欧美日韩亚洲一区二区精品_亚洲无码a∨在线视频_国产成人自产拍免费视频_日本a在线免费观看_亚洲国产综合专区在线电影_丰满熟妇人妻无码区_免费无码又爽又刺激又高潮的视频_亚洲一区区
公務(wù)員期刊網(wǎng) 精選范文 英文考試總結(jié)范文

英文考試總結(jié)精選(九篇)

前言:一篇好文章的誕生,需要你不斷地搜集資料、整理思路,本站小編為你收集了豐富的英文考試總結(jié)主題范文,僅供參考,歡迎閱讀并收藏。

英文考試總結(jié)

第1篇:英文考試總結(jié)范文

性 別: 女

畢業(yè)院校:某市理工大學(xué)

出生年月:197x年3月3日

專業(yè):工業(yè)企業(yè)管理 (本科)

通信地址:某某省某市某鎮(zhèn)某街 郵政郵編:123456

聯(lián)系電話:987654321

移動尋呼:00810——0293857

電子郵件:

求職意向:(文秘)

技能總結(jié)

英 語 水 平:

能熟練的進行聽、說、讀、寫。并通過國家英語四級考試。尤其擅長撰寫和回復(fù)英文商業(yè)信函,熟練運用網(wǎng)絡(luò)查閱相關(guān)英文資料并能及時予以翻譯。

計 算 機 水 平:

國家計算機等級考試二級,熟悉網(wǎng)絡(luò)和電子商務(wù)。精通辦公自動化,熟練操作Windows98/2k。能獨立操作并及時高效的完成日常辦公文檔的編輯工作。

實習(xí)經(jīng)歷總結(jié)

200x年7月 某某化工網(wǎng)站電子商務(wù)實習(xí)。實習(xí)期間主要職責(zé)是1。協(xié)助網(wǎng)站編輯在互聯(lián)網(wǎng)查閱國內(nèi)以及國外的化工信息。2。搜集,整理相關(guān)的中英文資料。3。整理和翻譯英文資料。

教育背景

199x年9月——200x年7月 某某理工大學(xué)

199x年9月——199x年7月 某某市第一中學(xué)

主 修 課 程:

高等數(shù)學(xué)、運籌學(xué)、預(yù)測與決測、市場營銷、西方經(jīng)濟學(xué)、國際貿(mào)易、推銷與談判、計算機銷售管理、電子商務(wù)

獲 獎 情 況:

三次校二等獎學(xué)金

一次校單項獎學(xué)金

第2篇:英文考試總結(jié)范文

張惠惠

性 別: 女

畢業(yè)院校:某市理工大學(xué)

出生年月:197x年3月3日

專業(yè):工業(yè)企業(yè)管理 (本科)

通信地址:某某省某市某鎮(zhèn)某街

郵政郵編:123456

聯(lián)系電話:987654321

移動尋呼:00810——0293857

電子郵件:

求職意向:(文秘)

技能總結(jié)

英 語 水 平:

能熟練的進行聽、說、讀、寫。并通過國家英語四級考試。尤其擅長撰寫和回復(fù)英文商業(yè)信函,熟練運用網(wǎng)絡(luò)查閱相關(guān)英文資料并能及時予以翻譯。

計 算 機 水 平:

國家計算機等級考試二級,熟悉網(wǎng)絡(luò)和電子商務(wù)。精通辦公自動化,熟練操作Windows98/2k。能獨立操作并及時高效的完成日常辦公文檔的編輯工作。

實習(xí)經(jīng)歷總結(jié)

200x年7月 某某化工網(wǎng)站電子商務(wù)實習(xí)。實習(xí)期間主要職責(zé)是1。協(xié)助網(wǎng)站編輯在互聯(lián)網(wǎng)查閱國內(nèi)以及國外的化工信息。2。搜集,整理相關(guān)的中英文資料。3。整理和翻譯英文資料。

教育背景

199x年9月——200x年7月 某某理工大學(xué)

199x年9月——199x年7月 某某市第一中學(xué)

主 修 課 程:

高等數(shù)學(xué)、運籌學(xué)、預(yù)測與決測、市場營銷、西方經(jīng)濟學(xué)、國際貿(mào)易、推銷與談判、計算機銷售管理、電子商務(wù)

獲 獎 情 況:

三次校二等獎學(xué)金

一次校單項獎學(xué)金

第3篇:英文考試總結(jié)范文

關(guān)鍵詞:《儀器分析》 雙語教學(xué) 教學(xué)措施

中圖分類號:G712 文獻標識碼:A 文章編號:1672-3791(2012)05(a)-0211-01

1 《儀器分析》雙語教學(xué)的實施背景與教學(xué)內(nèi)容

為了貫徹落實教育部《關(guān)于進一步深化本科教學(xué)改革全面提高教學(xué)質(zhì)量的若干意見》(教高[2007]2號)的文件精神,探索符合我校實際、具有一定示范性的雙語教學(xué)模式,金陵科技學(xué)院材料工程學(xué)院以《儀器分析》課程作為試點,在2011~2012年度的第一學(xué)期,對材料科學(xué)與工程專業(yè)的兩個行政班實施雙語教學(xué)。

雙語教學(xué)的主要目的不是語言的學(xué)習(xí)和應(yīng)用,更側(cè)重于專業(yè)知識的掌握。因此,教學(xué)內(nèi)容的確定主要是依據(jù)材料科學(xué)與工程專業(yè)人才培養(yǎng)方案,且兼顧與前修的基礎(chǔ)課程(如無機與分析化學(xué)、物理化學(xué)等)及后續(xù)專業(yè)課程(如材料分析方法等)的連貫性。儀器分析是以物質(zhì)的物理性質(zhì)和物理化學(xué)性質(zhì),如光、電、熱、磁和化學(xué)反應(yīng)等為基礎(chǔ)建立起來的一種分析方法。根據(jù)測量原理和信號特點,儀器分析方法大致可分為電化學(xué)分析法、光學(xué)分析法、色譜法和其它儀器分析法四大類?!秲x器分析》雙語課程的教學(xué)內(nèi)容與進度安排完全與以往的中文授課一致,與中文授課使用同一個教學(xué)大綱、同一個教學(xué)進度表,實驗課進度與理論授課進度相配合。

2 雙語教材的選擇

課堂教材:對國內(nèi)外最新出版的同類教材進行了比較研究,選定大連理工大學(xué)分析化學(xué)教研室組編《分析化學(xué)(雙語版)》作為課堂用教材。該教材將眾多分析方法按大類編寫,英文內(nèi)容參考多種國外原版教材,在每章有中文書寫的重點內(nèi)容概述,每章末列出該章用到的主要專業(yè)名詞的中文解釋,內(nèi)容詳盡,實用性強。

中、英文參考書目:(1)《儀器分析》,武漢大學(xué)化學(xué)系編,高等教育出版社,2001年。(2)《儀器分析實驗》,楊孫楷,蘇循榮,林竹光主編,廈門大學(xué)出版社,2000年。(3)Fundamentals of Analytical Chemistry (8th ed),Douglas A.Skoog et al,Thomson Learning Brooks/Cole.2004。(4)Undergraduate Instrumental Analysis (Six edition),James W.Robinson,Eileen M.Skelly Frame,George M.Frame II Marcel Dekker Press 2005。

3 教學(xué)措施與手段

實施雙語教學(xué)的關(guān)鍵是正確把握理論上的系統(tǒng)性和科學(xué)性,基本技能的傳遞和學(xué)生英語思維能力的培養(yǎng)才是雙語教學(xué)的重點。筆者在雙語教學(xué)實踐中,采取了以下措施與手段。

(1)中文和英語相結(jié)合:考慮到我校學(xué)生的英語聽說能力,不能一開始就全英文授課,我們采取記憶性知識以英文為主,理解性知識以中文為主的教學(xué)方法。

(2)課前預(yù)習(xí)、課中討論與課后復(fù)習(xí)相結(jié)合:這個教學(xué)方法不可能在理論課上實施,因為理論課為大班上課,時間上不允許,但在實驗課上實施是可行的,因為每一個實驗課內(nèi)容就相當于一個小的專題,內(nèi)容相對集中;每次實驗課只有8位同學(xué),有可能實現(xiàn)“課中討論”。我們的做法是:在一次實驗結(jié)束后,將下次實驗中會遇到的儀器和化學(xué)試劑的英文名稱布置給學(xué)生,讓他們預(yù)習(xí),同時要求簡要寫出下次實驗的基本原理。有了課前預(yù)習(xí),學(xué)生們上實驗課是有備而來,這樣在課中就可以在老師的引導(dǎo)下用英語進行討論,課后用英文書寫實驗報告,當然做也要量力而行、因人而異。

(3)板書與多媒體課件相結(jié)合:儀器設(shè)備原理、結(jié)構(gòu)及操作方法多用多媒體課件展示,直觀、清晰且節(jié)約時間;遇到較復(fù)雜的公式推導(dǎo),則通過板書講解,使學(xué)生及時跟上老師的推導(dǎo)及分析,明白整個公式的來龍去脈。

(4)課堂講授與師生互動相結(jié)合:要讓學(xué)生有使用英文進行口頭表述的機會,如果課堂上機會不多,可采用習(xí)題課口頭報告、分組討論,實驗課上英文討論的方式加以鍛煉。比如,我們這樣分配儀器分析實驗課課時:每次實驗前讓學(xué)生自己到講臺上講授實驗原理,學(xué)生可根據(jù)自己準備的程度和英語水平以決定使用英語的量,每人1~2分鐘,老師引導(dǎo)學(xué)生提問每人1分鐘,這樣8個學(xué)生用時24分鐘,老師總結(jié)用時5~6分鐘,整個實驗的理論討論部分總共用時30分鐘。在這30分鐘內(nèi),既能讓學(xué)生掌握本實驗的基本原理,又鍛煉了學(xué)生用英語思考、表述問題的能力。

(5)考核(考試)方法:平時(主要是作業(yè))占10%,期中考試占35%,期末考試50%,口頭報告或論文5%。作業(yè)有中文也有英文,考卷是英文和中文各占50%,允許用中文答題,鼓勵學(xué)生用英語答題。這種考核方式有效解除了部分學(xué)生對雙語教學(xué)的擔心和抵觸,增強了學(xué)生學(xué)習(xí)的主觀能動性,從而行成了教與學(xué)的良性循環(huán)。

4 體會與建議

(1)筆者曾對學(xué)生的英文能力和對雙語教學(xué)的認識做過問卷調(diào)查。在被調(diào)查的學(xué)生中,只有15%的學(xué)生認為自己的英文能力為“良好”或“優(yōu)秀”,而事實上被調(diào)查的學(xué)生的英語4級考試通過率約為50%。學(xué)生的這種自我評價表明,盡管學(xué)生的英文能力達到規(guī)定的大學(xué)生英語水平,學(xué)生仍對自己外語能力的非常不自信。因此,在雙語教學(xué)的過程中,需要消除學(xué)生對用英語學(xué)習(xí)專業(yè)課程的恐懼感,在學(xué)習(xí)專業(yè)知識的同時提高其基礎(chǔ)英語和專業(yè)英語的水平,養(yǎng)成主動使用英語的意識和習(xí)慣。

(2)盡管大部分學(xué)生懷疑自身英語能力,這部分學(xué)生中就對“開展雙語教學(xué)的必要性”的問題上幾乎全部認為“有必要”和“很有必要”。可見學(xué)生渴望能更多地接觸到外語授課,希望能夠盡早地將自己學(xué)到的外語推進到實用階段,學(xué)生的這一訴求是值得教師重視。

第4篇:英文考試總結(jié)范文

關(guān)鍵詞: 詞匯教學(xué) 傳統(tǒng)教法 新式教法

在現(xiàn)代英語教學(xué)中,以聽說為教學(xué)中心的理念正在迅速崛起,各大中專院校紛紛效仿。傳統(tǒng)的以詞匯、語法、閱讀為中心的授課方式正被逐漸冷落,甚至忽視。但我們不得不承認詞匯和閱讀仍然是成年人獲得信息的重要手段。不少國家特別是在我國,大多數(shù)公司和事業(yè)單位的工作人員,仍需要以閱讀大量的英文資料和收發(fā)電子郵件來獲取信息,與外國人進行口語交流的時間仍遠遠少于與英文資料打交道的時間。因此,在這些國家的英語教學(xué)大綱中,英語的詞匯和閱讀仍被列為最需要掌握的外語技能。即便近幾十年來口語教學(xué)擺在十分重要的位置。但有關(guān)詞匯和閱讀的教學(xué)法研究也不應(yīng)停手,而應(yīng)有有所加強。

一、掌握詞匯對搞好英語學(xué)習(xí)十分重要

詞匯是閱讀的基礎(chǔ)。多年的實驗表明,在聽說讀寫四種語言技能中,詞匯與閱讀相關(guān)度最大。詞匯量少的,閱讀能力一般比較低。雖然詞匯不是影響閱讀的唯一因素,但是,隨著詞匯量的增長,閱讀能力必定會逐漸加強。因此,搞好有關(guān)詞匯的課堂教學(xué)十分重要,因為它直接影響學(xué)生閱讀能力的提高,并會最終影響他們的口語和聽力水平能力的提高。在我國的各種英語考試中,如A、B級和大學(xué)英語四六級考試中,詞匯和以詞匯為中心的閱讀理解考題仍占有相當大的比重,是學(xué)生能否通過考試的關(guān)鍵所在。

中國的廣大的英語學(xué)習(xí)者十分重視英語詞匯的學(xué)習(xí),因為關(guān)于詞匯用法的講解往往能使學(xué)生學(xué)到許多東西。但是,由于詞匯學(xué)習(xí)比較枯燥乏味,而且長期不復(fù)習(xí)就會遺忘。所以,多數(shù)學(xué)生有努力學(xué)習(xí)的愿望,但卻不知如何下手。還有很多老師,由于對詞匯教學(xué)不得法,造成學(xué)生雖然努力背單詞,卻收效甚微,由此造成了不少學(xué)生對詞匯學(xué)習(xí)的厭惡。

二、英語詞匯教學(xué)應(yīng)掌握的原則

在英語的詞匯教學(xué)中一定要注意以下的原則。第一,對每一堂課要講解的詞匯進行分類。有的詞匯是接受性詞匯,只要求能辨認,會發(fā)音,了解一般詞義即可。可以不要求會拼寫。有些則是表述性詞匯,必須會拼寫,發(fā)音,并熟練掌握一般用法和結(jié)構(gòu)。有的詞匯屬于專業(yè)詞匯如無必要,可不要求學(xué)生掌握。因此面對書中的大量詞匯,絕不可以對每個詞都進行內(nèi)容豐富的講解和提出必須要掌握的要求;第二,詞匯學(xué)習(xí)要由易至難,由淺入深。如果學(xué)生的水平較差,而對學(xué)習(xí)難度較大且不經(jīng)常出現(xiàn)的詞匯,一股腦的都要學(xué)生死記硬背的教學(xué)法,效果就不會好。同樣,在高級階段重復(fù)已經(jīng)掌握的簡單詞匯,也會使學(xué)生失去興趣。因為我國的大學(xué)生都要參加四、六級的考試,所以在詞匯教學(xué)上,可參考一些四、六級的考試的詞匯分層,作為參考;第三,在詞匯教學(xué)中,教師不可在講述一個單詞時,因為怕學(xué)生在課堂上學(xué)不到東西而引伸出無數(shù)的相關(guān)的詞或詞組。過度的引伸會讓學(xué)生感到大量的詞匯蜂擁而來,難以招架,并產(chǎn)生厭學(xué)情緒。面鋪得太廣,面面俱到,可能與教學(xué)初衷南轅北轍。因此在詞匯教學(xué)中,一定不要大而全,而要少而精,讓學(xué)生感到學(xué)有重點,科學(xué)把握。在詞匯教學(xué)中,教師能否突出重點是影響教學(xué)成敗的關(guān)鍵因素之一?,F(xiàn)在,多數(shù)英語教材的詞匯表中,重點要求講解的詞,一般都用黑體字或星號、三角形做標識,只要求一般掌握的單詞不特別標出,這就為廣大教師對詞匯講解提供了方便。

三、幾種常見的詞匯教學(xué)法

1.重復(fù)法。最為傳統(tǒng)的詞匯教學(xué)法是重復(fù)法。教師不斷地帶讀,學(xué)生跟讀。然后教師寫出中文意思。這種方法不利于學(xué)生全面掌握單詞的用法和意義,但如果稍加改進也會有不錯的效果。例如,在給出詞義時,最好的選擇是給出這個詞匯的英文解釋,并要學(xué)生在重復(fù)時說出,而且作為作業(yè)背誦。因為許多英文單詞的中文解釋與這個詞的英文實際意思有出入。在課文講解中出現(xiàn)這個詞時,要求學(xué)生作出英文解釋,也可要求用這個詞來造句。

當然,在做練習(xí)之前,教師應(yīng)該適當?shù)呐e例。在選擇學(xué)生造句或解釋時,一開始一定要選擇英語水平較好者,這樣可以給水平較差的學(xué)生以信心和榜樣。這樣的造句和英文解釋練習(xí)應(yīng)反復(fù)的來做,以便學(xué)生了解詞匯并學(xué)會在句子中使用。

第5篇:英文考試總結(jié)范文

1.課前預(yù)習(xí)。實驗課前一周告知學(xué)生將要講授的實驗課內(nèi)容并發(fā)放講授提綱,建議學(xué)生閱讀英文版實驗教材的授課內(nèi)容,記憶專業(yè)詞匯及慣用語,明確實驗?zāi)康?,熟悉實驗原理、實驗方法等?nèi)容。

2.課上講解。(1)教學(xué)手段。課上講解時,采用黑板板書與多媒體課件相結(jié)合的方式教學(xué)。教師課前用英文將實驗?zāi)康?、原理、實驗方法寫在黑板上,講解到實驗儀器及操作步驟時,放映PPT,顯示相關(guān)儀器設(shè)備的圖片及操作的影像,便于學(xué)生更形象、更直觀地理解和掌握實驗。(2)教學(xué)形式。受學(xué)生的英語水平及教師資源的限制,藥劑學(xué)實驗不宜采取全英文授課形式,英文講授一定要結(jié)合漢語講解。如課前導(dǎo)入(上一個實驗的總結(jié)或簡單的話題引出實驗)涉及面較廣,內(nèi)容不固定,有一定難度,用中文講解;實驗?zāi)康囊话惚容^簡單,用全英語講授;實驗原理、步驟比較難理解,是課程的重點和難點所在,在講授時采用半英語、半中文的形式,同時以英文提問,并鼓勵學(xué)生用英文回答;最后用全英語進行重復(fù),歸納總結(jié)重點內(nèi)容,進一步加強學(xué)生對實驗的掌握。(3)教學(xué)方法。在教學(xué)方法上,為充分調(diào)動學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性,打破傳統(tǒng)的“以教為主”的課堂教學(xué)觀念,而構(gòu)建一種“以學(xué)為主”的新的課堂教學(xué)模式。我們嘗試采用TBL(以團隊為基礎(chǔ)的學(xué)習(xí))教學(xué)法,學(xué)生在團隊基礎(chǔ)上,圍繞各教學(xué)單元中包含的核心概念及其應(yīng)用展開主動學(xué)習(xí),經(jīng)過“個人獨立預(yù)習(xí)概念預(yù)習(xí)確認測驗掌握概念團隊練習(xí)運用概念”的過程獲取知識,并掌握知識的運用。這樣可以激發(fā)學(xué)生獨立思考,讓學(xué)生各敘己見,同時學(xué)生們之間可以互相學(xué)習(xí),提高團隊協(xié)作能力,集思廣益,也培養(yǎng)了學(xué)生收集和處理信息、獲得和更新知識的能力。

3.實驗考核。首先,我們對實驗成績考核方法進行改革,采用形成性考核方式,加大平時成績比例,降低期末成績比例。其次,為規(guī)范學(xué)生的實驗操作,嚴格執(zhí)行儀器設(shè)備的SOP,將實驗室教師的打分計入總成績。最后,我們改革了期末考試,從原來單一的理論試卷形式改變成為理論內(nèi)容提問及實驗技能操作相結(jié)合的方式,最終實事求是地給每個學(xué)生一個公正的成績。

二、教學(xué)效果分析及體會

在藥劑學(xué)實驗課開展雙語教學(xué)的實踐過程中,通過觀察學(xué)生在實驗課上的表現(xiàn),結(jié)合實驗成績及調(diào)查問卷結(jié)果,對雙語教學(xué)的實施效果進行了分析和總結(jié)。雙語教學(xué)中,學(xué)生逐漸能夠正確讀、寫相關(guān)專業(yè)詞匯,獨立閱讀實驗原理,聽懂實驗制備工藝流程。在實驗報告書寫及期末考試題目全部用英文表達的情況下,班級的實驗考核通過率為100%。藥劑學(xué)實驗雙語教學(xué)結(jié)束后,對班級學(xué)生進行了問卷調(diào)查,發(fā)放問卷49份,收回49份,全部有效,調(diào)查結(jié)果見表2。由此可見,雙語教學(xué)法基本上得到了學(xué)生的認可。在使學(xué)生掌握藥劑學(xué)實驗的相關(guān)基本理論和方法的同時也培養(yǎng)學(xué)生英語思維能力,提高了專業(yè)英語水平。雖然《藥劑學(xué)》實驗課雙語教學(xué)在一定程度上取得了良好的教學(xué)效果。但在實施的具體過程中,我們也發(fā)現(xiàn)了一些實際存在的問題

:1.專業(yè)教師資源限制。采用雙語教學(xué)的教師在具備專業(yè)知識的同時,還要求有較強的英文駕馭能力,才能保證雙語教學(xué)的順利進行。目前,教師資源中能滿足上述要求的教師隊伍還很薄弱。因此,要保證教學(xué)效果,加強雙語教師隊伍的建設(shè)是一個迫在眉睫需要解決的問題。解決這一問題的建議:一是與國外大學(xué)合作,積極引入外籍教師或有國外教育和工作經(jīng)歷的專業(yè)人才;二是對現(xiàn)有專業(yè)課教師進行英語培訓(xùn),盡可能提供出國學(xué)習(xí)英語的機會。

第6篇:英文考試總結(jié)范文

一、《世界經(jīng)濟》課程雙語教學(xué)及調(diào)查的基本情況

2009年秋季,包括2006級及2007級本科生在內(nèi),本校國際經(jīng)濟與貿(mào)易專業(yè)共有37名學(xué)生選修了《世界經(jīng)濟》雙語課程。該課程為2學(xué)分,32課時,均為課堂教學(xué)時間。課程中文教材選用張幼文主編、高等教育出版社出版的《世界經(jīng)濟概論》(第二版),英文教材則選用筆者在英國訪學(xué)時購買、由英國曼徹斯特大學(xué)教授PeterDicken編寫的《GlobalShift:ReshapingtheGlobalEconomicMapinthe21stCentury》等外文材料。此外,筆者還從美國《商業(yè)周刊》、英文維基百科網(wǎng)站等處選取資料,用于跟蹤闡述世界經(jīng)濟形勢的新發(fā)展變化以及準確解釋和介紹相關(guān)專業(yè)術(shù)語、理論或人物等。課程教學(xué)以中文教材及漢語為主,通過PPT課件演示和教師講解、教授課程的基本內(nèi)容,隨之用英文講授與教學(xué)內(nèi)容相對應(yīng)的英文知識,通過中、英對照呼應(yīng),在鞏固學(xué)生所學(xué)專業(yè)知識的同時促進其專業(yè)英文水平的提高。教師教學(xué)過程中同時施以額外加分等手段激勵學(xué)生積極參與課堂互動,用英文回答和解釋問題,以增強其英語口語表達能力。在課程結(jié)束之際,教師在課堂上發(fā)放了調(diào)查問卷,內(nèi)容包括15道選擇題(包括單選題及多選題)以及一道填空題(你對《世界經(jīng)濟》課程雙語教學(xué)的建議)。本次調(diào)查共發(fā)放32份問卷,回收32份,到課學(xué)生100%參與了問卷調(diào)查。

由于采用的是不記名調(diào)查,所以較能反映出學(xué)生對于該課程實施雙語教學(xué)的真實想法。通過對問卷情況進行分析,可將此次調(diào)查結(jié)果歸納為以下幾個方面:首先,學(xué)生對雙語教學(xué)普遍持積極態(tài)度。從調(diào)查情況看,大部分學(xué)生對雙語教學(xué)持贊成態(tài)度,認為很有必要開設(shè)雙語課程,僅有25%的學(xué)生選擇了“無所謂”或“不贊成”。這是令人鼓舞的信息,表明學(xué)生在心理上普遍較為認可開設(shè)雙語課程,認識到雙語教學(xué)有助于提高其應(yīng)用專業(yè)英語水平,并能夠鞏固其公共外語的學(xué)習(xí)成果。學(xué)生對雙語教學(xué)的積極態(tài)度是雙語教學(xué)能得以順利開展的基礎(chǔ)條件,也是教師增強自身專業(yè)素養(yǎng)以及提高雙語課程教學(xué)質(zhì)量的最大動力。

其次,學(xué)生較為關(guān)心雙語教學(xué)對課程成績的影響。調(diào)查結(jié)果顯示,學(xué)生對雙語教學(xué)存在著復(fù)雜情感,主要體現(xiàn)在認為其“增加了課程的學(xué)習(xí)難度”及“可能會影響考試成績”兩方面,其中有近2/3的學(xué)生擔心后者。一些學(xué)生在問卷上建議最好實行開卷考試,希望英文部分試題“可以少點”,并希望用中英文答題皆可,若用英文答題可多給分,這樣可考慮到“學(xué)生英文水平不對專業(yè)知識題目解答造成太大影響”。若考試試題包含有英文題目,有2/3的學(xué)生選擇其“一定要包含在雙語教學(xué)時英文講授的內(nèi)容中”。

第三,學(xué)生對于雙語教學(xué)方法的意見。在對雙語教學(xué)方法認識問題上,有3/4的學(xué)生認為教師在教學(xué)中使用英語的重點應(yīng)體現(xiàn)在專業(yè)內(nèi)容的英文講解上,并輔以專業(yè)詞匯的英文表達。有近半數(shù)學(xué)生認為雙語教學(xué)中使用英語的最適當比例在30%或以下。超過半數(shù)的學(xué)生認為授課重點應(yīng)以中文講授為主,以英文解釋為輔。此外,近半數(shù)學(xué)生認為雙語課程的教學(xué)過程應(yīng)側(cè)重于“教師的講授”,僅有6名學(xué)生選擇“學(xué)生的主動參與”。有位學(xué)生甚至坦率地寫道,“中國學(xué)生普遍不愿上課回答問題,所以互動會很難進行?!?/p>

第四,學(xué)生對于本次雙語教學(xué)效果的看法。問卷調(diào)查結(jié)果表明,學(xué)生對于此次雙語教學(xué)大體上是滿意的。在關(guān)于本次《世界經(jīng)濟》課程雙語教學(xué)的總體評價上,有10名學(xué)生選擇了“很滿意”,14名學(xué)生選擇了“基本上滿意”,僅有1名學(xué)生選擇了“不滿意”。在學(xué)期末學(xué)校進行的各課程教學(xué)情況調(diào)查中,學(xué)生對《世界經(jīng)濟》課程雙語教學(xué)的綜合評分為93.44,顯著高于學(xué)院以及學(xué)校的綜合平均得分。

二、關(guān)于《世界經(jīng)濟》課程雙語教學(xué)的思考

結(jié)合這幾年《世界經(jīng)濟》課程雙語教學(xué)實踐以及此次的問卷調(diào)查結(jié)果,筆者的體會主要包括以下幾個方面:

首先,雙語教學(xué)需要學(xué)生的充分參與。調(diào)查結(jié)果顯示,學(xué)生已普遍認識到雙語教學(xué)的必要性與重要性,但受傳統(tǒng)教育模式的影響,大多數(shù)學(xué)生仍只是被動地聽課、被動地接受教師提問和參加考試,缺乏主動性及與教師的交流互動。由于對英語口語缺乏自信以及羞怯、怕別人笑話等原因,學(xué)生一般不愿在課堂上主動發(fā)言,使得課程教學(xué)經(jīng)常成為教師的“獨角戲”。為使雙語教學(xué)收到預(yù)期效果,教師需要扮演好設(shè)計者、組織者與督促者的角色,全面抓好學(xué)生的課前預(yù)習(xí)、課中聽講和發(fā)言討論、課后復(fù)習(xí)以及期末考試等環(huán)節(jié),并運用各種激勵方法增強學(xué)生的自信心,激發(fā)其積極性與投入程度,活躍課堂氣氛。

其次,雙語教學(xué)必須考慮到學(xué)生的承受能力。雙語教學(xué)對學(xué)生的英文聽力、會話和閱讀能力均有較高要求,使學(xué)生面臨著語言及專業(yè)學(xué)習(xí)的雙重壓力。[2]但在專業(yè)課的雙語教學(xué)中,專業(yè)知識學(xué)習(xí)應(yīng)是第一位的,提高學(xué)生的外語水平只能是教學(xué)過程中的一個副產(chǎn)品。同時,若班級內(nèi)學(xué)生的英語水平相差過大,也會顯著影響雙語教學(xué)的效果。因此,教學(xué)中采用30%左右的英文比例是相對合適的。此外,從調(diào)查結(jié)果看,學(xué)生非常在意雙語教學(xué)對課程成績的影響,因為這關(guān)系到其參與評優(yōu)、保研以及畢業(yè)求職等方面的切身利益。這就要求教師對英文試題在試卷中的占比、難度、涉及面等進行綜合權(quán)衡,使考試成績能夠相對客觀地反映出學(xué)生的學(xué)習(xí)成果。

第三,雙語教學(xué)對教師也是一個鍛煉與提高的過程。教師作為教學(xué)活動的主導(dǎo)者,其雙語教學(xué)從不熟練到較為熟練,從不規(guī)范到相對規(guī)范,這需要一個相對較長的過程。在這一過程中,要求教師必須建立合理的專業(yè)知識結(jié)構(gòu)和能力結(jié)構(gòu),特別是要培養(yǎng)自己具有良好的外語水平與口語能力,同時還要廣泛涉獵其他學(xué)科的知識。為此,教師需要具有足夠的敬業(yè)精神,通過自修、觀摩、接受培訓(xùn)等方式不斷提高自己的專業(yè)素養(yǎng)和能力。雙語課程水平的提高是一個循序漸進的過程,一般要經(jīng)過數(shù)年的實踐和積累,教師的教學(xué)水平才會穩(wěn)定下來。遽言“教師曲解雙語教學(xué)的含義,使雙語教學(xué)的質(zhì)量難以保證,也使雙語教學(xué)變得面目全非”[3],似乎有失偏頗。

最后,雙語教學(xué)的順利推行需要得到教學(xué)管理部門等方面的配合支持。教學(xué)管理部門作為雙語教學(xué)活動的直接組織者和管理者,一方面要設(shè)置雙語課程準入門檻,實施教師授課資格制度,督促教師不斷提高授課質(zhì)量;另一方面也要尊重教師的主動性和創(chuàng)造性,給予教師必要的“試錯”機會,在教材選用、考試方式、學(xué)生成績判定等方面賦予教師必要的自,避免凡事搞“一刀切”。同時,建立有效的激勵機制,將雙語教學(xué)及其授課質(zhì)量與教師的業(yè)績指標和待遇掛鉤,以充分調(diào)動教師的積極性。[4]此外,教學(xué)管理部門還應(yīng)與學(xué)校其他有關(guān)機構(gòu)密切配合,為教師出國進修、異地參加教學(xué)研討會、教學(xué)觀摩、發(fā)表教改論文以及出版雙語教材等提供機遇和財力支持。

第7篇:英文考試總結(jié)范文

關(guān)鍵詞:教學(xué)方法;教育,醫(yī)學(xué);院校,醫(yī)學(xué);語言學(xué)/教育;產(chǎn)科學(xué)/教育

英文教學(xué)是我國高等教育與國際接軌、培養(yǎng)具有國際競爭力人才的一項有效措施,也是當前臨床醫(yī)學(xué)教學(xué)改革的重點內(nèi)容。但這一新的教學(xué)形式目前尚處于實驗階段,必然存在很多不足之處[1]。由于臨床醫(yī)學(xué)的特殊性和專業(yè)性,全面展開英語教學(xué),尤其全英語教學(xué)是課程改革中循序漸進的過程,婦產(chǎn)科學(xué)教學(xué)隨著學(xué)科的發(fā)展也需要在這方面作出相應(yīng)的變化。在目前臨床醫(yī)學(xué)的英文教學(xué)過程中,有雙語教學(xué)和全英語教學(xué)2種模式,隨著經(jīng)驗的不斷積累,英語教學(xué)模式如何與專業(yè)性強、思維嚴謹?shù)呐R床醫(yī)學(xué)相結(jié)合,眾多教學(xué)工作者為此作出了不懈的努力,婦產(chǎn)科學(xué)也不例外。在保證教學(xué)效果的同時,采用不同于傳統(tǒng)的母語教學(xué)模式,英文教學(xué)過程中可提高學(xué)生的知識面,更有利于與國內(nèi)外先進前沿的專業(yè)知識接軌;使學(xué)生除了學(xué)習(xí)課堂上的臨床知識點外,還可以無限制地閱讀和吸收國內(nèi)外的專業(yè)知識,利于學(xué)生的專業(yè)發(fā)展。同時也可提高學(xué)生的英文學(xué)習(xí)能力,有利于達到新時代高校大學(xué)生的培養(yǎng)目的[2],但同時對高校教師也提出了更高的要求和挑戰(zhàn)。本次教學(xué)改革總結(jié)近3年來婦產(chǎn)科學(xué)教學(xué)過程中全英語教學(xué)對于教師和學(xué)生的改革,探索出有利于婦產(chǎn)科教學(xué)的英文改革模式。

1資料與方法

1.1一般資料

本文資料來源于重慶醫(yī)科大學(xué)2013~2014年第一、二學(xué)期及2015年第一學(xué)期五年制臨床醫(yī)學(xué)專業(yè)學(xué)生,選擇婦產(chǎn)科4種疾病作為英文教學(xué)試點:包括異位妊娠、流產(chǎn)、前置胎盤和胎盤早剝,每種疾病2個學(xué)時,其余內(nèi)容采用中文教學(xué),通過期末考試和見習(xí)病例分析,比較判定英文教學(xué)和其他內(nèi)容教學(xué)對于學(xué)生而言是否存在差別,評價教學(xué)效果。

1.2方法

1.2.1教師準備

選擇有婦產(chǎn)科教學(xué)經(jīng)驗且英文能力強的中青年教師擔任英文教學(xué),正式講課前需在教研室內(nèi)試講,由整個教研室的高年資教師點評,試講通過后才能正式授課英文婦產(chǎn)科內(nèi)容。授課的PPT也是嚴格按照全英文標準準備,參考中英文婦產(chǎn)科教科書及相關(guān)專業(yè)書目,授課內(nèi)容的教案也需要嚴謹?shù)臏蕚?,力求授課過程的連續(xù)性和邏輯性。教師在全英語教學(xué)的過程中,有必要時采用通俗的英文來解釋專業(yè)醫(yī)學(xué)詞匯,并相應(yīng)的提出問題,供學(xué)生在授課過程中及下課以后思考。在授課過程中還要求列舉相應(yīng)疾病的典型臨床案例,生動教學(xué)氛圍。

1.2.2學(xué)生準備

采取大班授課的方式,上英文大課前1個月將PPT和教學(xué)內(nèi)容告知學(xué)生,指導(dǎo)學(xué)生在課前預(yù)習(xí)準備過程中的注意事項,尤其是涉及的專業(yè)醫(yī)學(xué)詞語,需要學(xué)生掌握。推薦相關(guān)的中英文教科書等參考書籍。在講課過程中認真聆聽,對有異議的地方可以以中英文的方式提問,教師采用英文作答。英文授課內(nèi)容在見習(xí)的過程中會以中文病例討論的方式進行復(fù)習(xí)和強化,需要學(xué)生踴躍參與,將疾病的病因、臨床表現(xiàn)、診斷和治療等原則性的理論知識進行強化,并運用于臨床具體病例。其余大課的授課內(nèi)容及方式延續(xù)傳統(tǒng)的方式。通過英文教學(xué)內(nèi)容的病例分析結(jié)果和期末考試,對比分析全英文教學(xué)相關(guān)內(nèi)容和中文教學(xué)內(nèi)容在教學(xué)效果上是否存在差異。

1.3統(tǒng)計學(xué)處理

應(yīng)用SPSS17.0統(tǒng)計軟件進行數(shù)據(jù)分析,計數(shù)資料以率表示,采用χ2檢驗,P<0.05為差異有統(tǒng)計學(xué)意義。

2結(jié)果

對比分析近五學(xué)期來,婦產(chǎn)科英文教學(xué)過程中,學(xué)生對于全英語教學(xué)這一模式無排斥的情況發(fā)生。經(jīng)過前期的充分準備,全英語課堂教學(xué)時,學(xué)生能基本清晰地聽懂教學(xué)內(nèi)容,并結(jié)合婦產(chǎn)科教科書,對應(yīng)的知識點能夠在病因、臨床表現(xiàn)、診斷及治療四大方面得到明確的中英文對照性的記憶;在見習(xí)過程中體現(xiàn)在具體病例時,能夠理論結(jié)合實際,發(fā)現(xiàn)病例中存在的典型病例特征,建立良好的臨床病例思維,與其他中文教學(xué)的疾病內(nèi)容無差異。近五學(xué)期來,婦產(chǎn)科期末考試成績中,英文教學(xué)學(xué)生得分率與中文教學(xué)得分率比較,差異無統(tǒng)計學(xué)意義(P>0.05)。

3討論

3.1臨床醫(yī)學(xué)全英語教學(xué)的必要性和可行性

3.1.1必要性

臨床醫(yī)學(xué)知識的更新和飛速發(fā)展,目前來說,全球國內(nèi)外專家對于本專業(yè)的研究結(jié)論和新進展多數(shù)是以文獻的形式得到公開發(fā)表和認可[3]。同樣,醫(yī)療行業(yè)的各種診療規(guī)范和更新也需要不斷地閱讀文獻來解讀和吸收,再次適用于臨床,在這一過程中,英文這一非母語表達方式是作為醫(yī)學(xué)工作者需要面臨的重大瓶頸。對于從事醫(yī)學(xué)教育的高校教師而言,這一要求也已經(jīng)延續(xù)到對于醫(yī)學(xué)生的教育和培養(yǎng)中,新時代高校醫(yī)學(xué)生教育要求學(xué)生更多、更好地掌握英文,以推動醫(yī)學(xué)知識的更新?lián)Q代[4]。

3.1.2可行性

英文教學(xué)是否能順利實施的關(guān)鍵因素是師資,這就要求授課教師必須同時具備較高的專業(yè)學(xué)術(shù)水平和較強的英語表達能力[5]。目前,一些教學(xué)醫(yī)院的醫(yī)生身兼教師一職,更應(yīng)具備良好的英文閱讀能力和書寫能力,同時還要求有較強的表達能力。基于此,本校婦產(chǎn)科教研室的中青年教師骨干從住院醫(yī)師培訓(xùn)時就對英文進行了全面的培養(yǎng),保證了后續(xù)臨床醫(yī)學(xué)教學(xué)過程中教師的延續(xù)性和可持續(xù)性[6]。同時,學(xué)生作為英文教學(xué)過程中的主要主體,是教學(xué)改革成功與否的關(guān)鍵,當今大學(xué)生在小學(xué)階段就開始了英文教育,對于公共英語基礎(chǔ)部分,大多可以接受英文教學(xué),但對于繁多的專業(yè)英語,則需要在進入大學(xué)時開始培養(yǎng)。可喜的是,各大高校對于醫(yī)學(xué)英語均有充分的重視,本校將醫(yī)學(xué)英語作為必修課,保證了學(xué)生在臨床醫(yī)學(xué)學(xué)習(xí)過程中擁有良好的醫(yī)學(xué)英語背景。最后,教學(xué)過程是承載教學(xué)改革的重要過程,關(guān)系教學(xué)改革是否成功,具體需要從授課準備、教學(xué)過程及課堂后的3個階段來加以指導(dǎo)和規(guī)范:授課前的教材準備,學(xué)生們對于專業(yè)詞匯的準備等各個具體的細節(jié)在目前的教學(xué)改革中已經(jīng)積累了較完整的流程,并通過不斷反饋學(xué)生意見和積累教學(xué)心得,與學(xué)生課后的交流,以及醫(yī)學(xué)生進入臨床實習(xí)后的再次反饋,不斷研究和完善教學(xué)中存在的問題,并及時做出經(jīng)驗總結(jié)。經(jīng)過多年的實踐,學(xué)生的專業(yè)英語水平在得到大幅度提升的同時,專業(yè)學(xué)習(xí)也未受到限制,說明英文教學(xué)在臨床醫(yī)學(xué)中的運用是可行的。

3.2婦產(chǎn)科全英語教學(xué)方式的選擇

英文教學(xué)相較于傳統(tǒng)的教學(xué)方式,需要更多的學(xué)生配合和參與,教學(xué)活動作為教與學(xué)的統(tǒng)一體,要求教師和學(xué)生為了這一共同的目標共同參與、共同配合完成[7],并從中得到啟發(fā),學(xué)生能夠無語言障礙地學(xué)習(xí)到專業(yè)知識,教師需要在這一過程中逐漸完善和積累經(jīng)驗,以達到教學(xué)推廣的目的。PBL教學(xué)是臨床教學(xué)過程中常使用的方法,婦產(chǎn)科教學(xué)也如此,以疾病為教學(xué)的主題,首先通過提問式的方式開場,對于疾病的重要臨床表現(xiàn)以問題的形式讓學(xué)生在教學(xué)的過程中始終抱著探索的精神完成學(xué)習(xí),有利于提高學(xué)生的積極性,尤其在遇到有語言障礙時,更加刺激學(xué)生這一主體發(fā)揮自己的力量、找到方法解決,從而得出最后的總結(jié)性意見[8]。同時,PBL教學(xué)過程中建議全英文模式,避免雙語教學(xué)使得學(xué)生的思維不斷在中文和英文間相互切換,全英文教學(xué)在整個學(xué)時中均采取英文的思維模式,有利于思維的完整性,這一疾病思維模式對學(xué)生在今后閱讀該疾病的英文文獻時,更利于接受作者的思維習(xí)慣,從而更大程度地得到文獻閱讀中的知識。基礎(chǔ)知識和臨床病例相結(jié)合,CBL教學(xué)模式在婦產(chǎn)科英文教學(xué)過程中也常常被使用,并顯示出部分優(yōu)勢,表現(xiàn)在:CBL可作為開課的方式,娓娓道來的英文小故事,讓學(xué)生在聽懂故事的同時,提高英文聽力水平,提高學(xué)生英語學(xué)習(xí)的積極性[9]。然后針對案例中存在的各種問題展開討論,引申到病因、臨床表現(xiàn)、診斷和治療各方面,讓學(xué)生在學(xué)習(xí)純理論知識的同時,頭腦中始終有比較具體的病案,各種臨床表現(xiàn)歷歷在目,有利于短時間內(nèi)迅速掌握該疾病的各種理論知識。同時,相較于傳統(tǒng)的中文教學(xué)來說,對于專業(yè)詞匯首先需要給予名詞解釋,而由于全英語教學(xué)在婦產(chǎn)科學(xué)專業(yè)課程中受到專業(yè)詞匯的限制,讓學(xué)生初期無法完全接受,而病例的呈現(xiàn),讓枯燥的專業(yè)詞匯變得形象,因此,讓學(xué)生在已經(jīng)理解內(nèi)容的情況下再給出專業(yè)詞匯,更利于接受。

3.3思考

全英語教學(xué)在婦產(chǎn)科學(xué)教學(xué),甚至在整個臨床醫(yī)學(xué)中的運用越來越受到重視,是值得重視的改革方向,長遠來說有廣泛推廣的趨勢?,F(xiàn)代教學(xué)技術(shù)在課堂上的不斷應(yīng)用,使得教師角色正從單純的知識講授者轉(zhuǎn)變?yōu)閷W(xué)習(xí)的指導(dǎo)者,教學(xué)過程也從簡單的講授過程正向?qū)W生探究獲得知識、培養(yǎng)技能的過程轉(zhuǎn)變;因而教師必須適應(yīng)新的教學(xué)需求,不斷學(xué)習(xí)和自我提升[10-11]。對于教師而言,吸收國內(nèi)外優(yōu)秀的英文教學(xué)經(jīng)驗將為自己的全英語教學(xué)帶來質(zhì)的飛躍。對于醫(yī)學(xué)院校的臨床醫(yī)學(xué)教師來說,除了會理論結(jié)合實踐,還需要拓展語言表達能力,若達到無語言障礙的精彩表達臨床中的各種典型病例,則需要夯實全英語教學(xué)基本功,從自身的英文水平,教學(xué)表達能力,換位思考學(xué)生的需求等各個方面完善自己。對于學(xué)生而言,要提倡和鼓勵學(xué)生利用全英語教學(xué)這一平臺,在教師的積極引導(dǎo)下,提高英文和專業(yè)水平兩方面來完善醫(yī)學(xué)生素養(yǎng),為今后更好地閱讀和學(xué)習(xí)外文文獻,吸收醫(yī)學(xué)精髓做好準備,激發(fā)學(xué)生的主觀能動性,讓學(xué)生成為學(xué)習(xí)的真正主體,自發(fā)地提出問題并解決問題。對于課程建設(shè)而言,全新的教學(xué)方式不單純是表達語言的改變,而是需要教學(xué)表達思維也均做出相應(yīng)的改變,目前的全英語教學(xué)多數(shù)參考的是國外的教材,是否更好地適應(yīng)我國醫(yī)學(xué)生的全英語教學(xué),以及針對我國醫(yī)學(xué)生的臨床醫(yī)學(xué)英文教材是否能夠統(tǒng)一和規(guī)范,還需要更多的時間不斷嘗試和更新。

作者:李聰 徐紅兵 單位:重慶醫(yī)科大學(xué)附屬第一醫(yī)院婦產(chǎn)科教研室

參考文獻:

[1]龍燕,藺莉.婦產(chǎn)科臨床實習(xí)中開展PBL英文教學(xué)查房的體會[J].臨床和實驗醫(yī)學(xué)雜志,2012,11(6):479.

[2]范琰琰,葉光華,馮相平,等.臨床醫(yī)學(xué)專業(yè)留學(xué)生法醫(yī)學(xué)教學(xué)實踐[J].中華醫(yī)學(xué)教育探索雜志,2013,12(10):1034-1036.

[3]張東亮,趙樹梅,丁嘉祥,等.留學(xué)生與國內(nèi)七年制臨床醫(yī)學(xué)專業(yè)課程講授的對比分析[J].臨床和實驗醫(yī)學(xué)雜志,2011,10(15):1223-1225.

[4]廖暉,史雯靜,何曉峰,等.提高醫(yī)學(xué)留學(xué)生臨床教學(xué)質(zhì)量的實踐與思考[J].中華醫(yī)學(xué)教育雜志,2012,32(6):850-852.

[5]鄭邈,鄭凱,周劍峰.臨床醫(yī)學(xué)專業(yè)本科留學(xué)生全英文教學(xué)問題及對策[J].中國科教創(chuàng)新導(dǎo)刊,2014(5):80-81.

[6]牛英,明英姿,曹萍,等.留學(xué)生外科手術(shù)學(xué)實習(xí)課全英文教學(xué)經(jīng)驗總結(jié)[J].衛(wèi)生職業(yè)教育,2014,32(12):40-41.

[7]張穎,劉躍,馮蕊,等.病理生理學(xué)雙語示范課程網(wǎng)絡(luò)體系建設(shè)及教學(xué)應(yīng)用[J].中國病理生理雜志,2013,29(10):1892.

[8]卜麗萍,朱文清,錢菊英,等.診斷學(xué)英文教學(xué)探索[J].基礎(chǔ)醫(yī)學(xué)教育,2014,16(5):405-407.

[9]陳升平,李文斌.循證醫(yī)學(xué)和PBL教學(xué)模式在公共衛(wèi)生專業(yè)婦產(chǎn)科見習(xí)中的探討[J].中國現(xiàn)代醫(yī)學(xué)雜志,2011,21(20):2453-2455.

第8篇:英文考試總結(jié)范文

目前常見的雙語教學(xué)方法主要包括滲透型與穿插型的教學(xué)方法。

1.滲透型雙語教學(xué)模式滲透型雙語教學(xué)模式

主要是指教師仍以中文授課為主,常規(guī)的課堂用語使用中文,僅在遇有國際條約和國際慣例規(guī)定以及重點詞匯時使用英文輔助講解。這種教學(xué)模式對教師以及學(xué)生的英文水平要求相對較低,雙語課程容易開展,但是教學(xué)效果因為英文比例太低而受限。

2.穿插型雙語教學(xué)模式

穿插型雙語教學(xué)模式是指教師例行課堂講授主要使用英文,僅在難點、重點、疑點處使用中文輔助講解與說明。教學(xué)活動中,師生均使用英文教材,教師講授及板書均使用英文,幾乎為全英文授課。此種模式對師生的英語水平要求相對較高,優(yōu)點在于雙語教學(xué)效果明顯,最能夠?qū)崿F(xiàn)國際經(jīng)濟法的雙語教學(xué)目的。劣勢在于因?qū)熒⑽幕A(chǔ)要求較高而難以開展雙語教學(xué)。

3.簡評從國家教高文件規(guī)定來看

穿插型雙語教學(xué)模式更符合國家對高校雙語教學(xué)的要求,但是對于獨立院校來說,應(yīng)當探索一條適合自身特點的雙語教學(xué)方法,既保證國際經(jīng)濟法課程實現(xiàn)國際化的目標,同時又切實可行與落實。然后循序漸進,逐步發(fā)展。根據(jù)對獨立學(xué)院師生特點的分析,包括硬件以及軟件原因,滲透型雙語教學(xué)模式稍加改變較為適合獨立學(xué)院國際經(jīng)濟法雙語教學(xué)的實際情況。

二、國際經(jīng)濟法教學(xué)方法改革的核心價值有關(guān)

雙語教學(xué)的性質(zhì),“主要有三種典型的觀點,而且各抒己見:

(1)雙語教學(xué)是外語教學(xué)的延伸,屬于外語教學(xué)范疇;

(2)雙語教學(xué)不屬于外語教學(xué)范疇,只是在學(xué)科教學(xué)中使原來的單語講授變?yōu)殡p語講授,教學(xué)語言由單變雙而已,而整個學(xué)科教學(xué)內(nèi)容并沒有變化……;

(3)雙語教學(xué)雖然不屬于外語教學(xué)范疇,但與外語教學(xué)有著千絲萬縷的聯(lián)系,即外語課教學(xué)的語言知識和技能成果,得以在雙語課堂上進行了實際運用而身臨外語語境之中,使外語課堂上的語言教育轉(zhuǎn)化成了雙語課堂上教育語言的‘learningbydo⁃ing’等”。國際經(jīng)濟法雙語教學(xué)的課程性質(zhì)定位決定教學(xué)方法的改革路徑。首先,國際經(jīng)濟法雙語課程是設(shè)置在法學(xué)院內(nèi)的法學(xué)課程,而非外語課程,不是外語教學(xué)范疇。因此,國際經(jīng)濟法雙語教學(xué)應(yīng)當強調(diào)其法學(xué)教學(xué)目的的優(yōu)先性;其次,方能強調(diào)英文法律專業(yè)術(shù)語的訓(xùn)練目的。英文法律專業(yè)術(shù)語教學(xué)是了更好地實現(xiàn)該門課程的法學(xué)課程教學(xué)目的,使該門課程達到最優(yōu)化地與世界接軌的目標。切不可片面為了實現(xiàn)英語教學(xué)要求,而舍本逐末、本末倒置,夸大英語作用,過分將課時停留在英語環(huán)節(jié),壓縮法學(xué)實質(zhì)內(nèi)容深化的寶貴課時,弱化法律思維訓(xùn)練以及法學(xué)教學(xué)目的。所以核心價值必須堅守,這將為國際經(jīng)濟法雙語教學(xué)方法的改革提供準確定位。獨立學(xué)院的國際經(jīng)濟法雙語教學(xué)方法改革應(yīng)當結(jié)合獨立學(xué)院的師資力量、學(xué)生特點。在堅持法學(xué)教育目的為首的基礎(chǔ)之上,英文比重過高,教師和學(xué)生的負擔過重,學(xué)生忙于英文學(xué)習(xí)而忽于法律思考;英文比重過低,雙語教學(xué)留于言表,不能真正培養(yǎng)國際化的學(xué)生。

三、獨立學(xué)院國際經(jīng)濟法雙語教學(xué)的特點以及解決路徑

近幾年全國獨立學(xué)院面臨教學(xué)方向定位的改革,這將決定獨立學(xué)院發(fā)展的方向。云南大學(xué)滇池學(xué)院以培養(yǎng)“高素質(zhì)應(yīng)用型人才”為目標,與其他非獨立院校的雙語教學(xué)方法不能等同,必須考慮其特殊情況,才能真正實現(xiàn)“高素質(zhì)應(yīng)用型”人才培養(yǎng)目標。

(一)國際經(jīng)濟法課程講授內(nèi)容選擇難度較大

1.課程內(nèi)容的選擇國際經(jīng)濟法體系、內(nèi)容龐大

在短短一學(xué)期的48學(xué)時中將所有內(nèi)容均講授,具有相當難度。在實踐中,主要有兩種做法:一種做法是將國際經(jīng)濟法的所有主要分支內(nèi)容做概要介紹,平均分配課時,帶領(lǐng)學(xué)生了解國際經(jīng)濟法的框架知識。這種教學(xué)方法的優(yōu)勢在于國際經(jīng)濟法的所有分支內(nèi)容平均涉及,較為全面。但其缺點是“泛而不精”,即每一分支內(nèi)容只能泛泛而談,有種“貌似學(xué)了卻又不知所云”的感受;另一種做法則是以國際經(jīng)濟法實踐中常用的分支內(nèi)容為主,詳細講解,其他分支則講授粗略線條,完善體系構(gòu)建即可。這類做法彌補泛泛而談的缺點,但也存在不足之處,即內(nèi)容略顯微觀和局部性。這兩種做法各有利弊,側(cè)重點不同。從筆者有限地觀察經(jīng)驗來看,采用第二種做法的教師較為普遍。本人也主張采用第二種做法,與其蜻蜓點水,不如畫龍點睛。首先,帶領(lǐng)學(xué)生學(xué)習(xí)國際經(jīng)濟法中最常見的國際貿(mào)易法律制度,細致講解。國際經(jīng)濟法較明顯的特點是“自學(xué)門檻高”。若缺乏一定經(jīng)驗教師的引導(dǎo),國際經(jīng)濟法的自學(xué)難度非常高。第二種辦法有助于學(xué)生入門學(xué)習(xí)國際經(jīng)濟法,通過對重點知識的來龍去脈進行詳細講解,使學(xué)生由對國際經(jīng)濟法較感性的認識階段,上升為理性的國際經(jīng)濟法固有的思維階段。一旦學(xué)生掌握了國際經(jīng)濟法的國際法律思維方式,日后自學(xué)便有較好基礎(chǔ)。其次,簡要介紹其他分支的主要內(nèi)容,實現(xiàn)體系完整化目的。云南大學(xué)滇池學(xué)院法學(xué)院考研學(xué)生比例較高,每年碩士研究生考取比例在云南省排名前五位,這樣的教學(xué)方法選擇一方面有利于考研學(xué)生在國際經(jīng)濟法知識體系方面構(gòu)建完整的框架體系并完成思維訓(xùn)練的培養(yǎng)目標;另一方面為相當比例的選擇司法考試的學(xué)生打好基礎(chǔ)。因為國際貿(mào)易法律制度是司法考試中國際經(jīng)濟法的“重頭戲”。因此針對獨立學(xué)院學(xué)生的這些特點,第二種做法更具有現(xiàn)實意義性。

2.課程教材的選擇課程教材選取方面存在難度

目前國內(nèi)各類英文版國際經(jīng)濟法教材水平參差不齊,有的教材體系并不完整。本人建議選取國外的教材,但是這將產(chǎn)生額外不可回避的問題:國外教材價格偏高,學(xué)生難以承受。因此在實際教學(xué)活動中,建議教師自行購買國外國際經(jīng)濟法原版英文教材,提高專業(yè)術(shù)語準確度,然后將專業(yè)術(shù)語以及基礎(chǔ)理論運用到教學(xué)活動中。教學(xué)活動涉及的其他相關(guān)英文版法律文件,例如國際條約、國際組織的法律法規(guī)、案例等,大多可在國際組織網(wǎng)站上獲取。

(二)教學(xué)過程中的英文比重問題

在獨立學(xué)院,國際經(jīng)濟法教學(xué)過程中的英文比重不宜過高。這主要是由于三方面因素的考量。第一,法學(xué)院大多數(shù)學(xué)生英語基礎(chǔ)較弱,加之云南地區(qū)英語使用頻率不如沿海城市高,導(dǎo)致學(xué)生本能地對雙語教學(xué)產(chǎn)生排斥性抵觸心理。針對這一特點,國際經(jīng)濟法的雙語教學(xué)應(yīng)當適當增加一些趣味性;第二,學(xué)生對國際經(jīng)濟法的重視程度不高。目前,云南省國際經(jīng)濟法案件數(shù)量有限,導(dǎo)致學(xué)生功利性地看重其他部門法,國際經(jīng)濟法被視為邊緣化的部門法,得不到應(yīng)有的重視程度;第三,教師的雙語教學(xué)能力有限。國際經(jīng)濟法雙語教學(xué)對教師的英語水平要求較高,教師必須接受過國際經(jīng)濟法專業(yè)英語的訓(xùn)練,并追蹤最新的法律法規(guī)變化發(fā)展情況,并能夠流利、清晰、準確地用英文表達。這對教師是極大的挑戰(zhàn)。根據(jù)目前的客觀現(xiàn)實情況,如果獨立學(xué)院英文比重過高,導(dǎo)致能夠進行雙語教學(xué)教師更加缺乏,無法落實國際經(jīng)濟法的雙語教學(xué);第四,對于英語基礎(chǔ)較好、通過大學(xué)英語四六級考試的學(xué)生,因其具備一定的英文運用基礎(chǔ),稍加英文法律專業(yè)術(shù)語的訓(xùn)練,即能達到初級的國際經(jīng)濟法雙語教學(xué)目的。因此,根據(jù)上述獨立學(xué)院的特殊情況,結(jié)合學(xué)生英文基礎(chǔ)不同的情形,英文占整個課時的30%左右較為適宜(中文內(nèi)容占比70%左右)。30%比例內(nèi)容主要通過以下幾種方式體現(xiàn),分別為課堂上采用英文PPT、英文表述關(guān)鍵術(shù)語以及必要的基礎(chǔ)表述,英文專業(yè)術(shù)語納入考試考核方式當中,英文案例以及英文視頻的采用等。

1.課堂上采用全英文PPT

課堂講授采用中文為主、英文為輔的方法教師可用英文制作國際經(jīng)濟法的教學(xué)PPT,給學(xué)生營造英文用語環(huán)境,PPT的內(nèi)容應(yīng)精簡并重點突出。講授方法可采用滲透型的雙語教學(xué)方法,即以中文為主、中英文并用的方式。學(xué)生一邊對照英文PPT做筆記,一邊強化對英文專業(yè)術(shù)語的記憶。如此,在課堂上學(xué)生隨即能夠?qū)⒅形呐c英文的專業(yè)術(shù)語進行匹配。傳授法律專業(yè)內(nèi)容的同時,介紹英文專業(yè)術(shù)語,實現(xiàn)法律理論基礎(chǔ)教學(xué)以及英文法律專業(yè)術(shù)語教學(xué)的雙重目的。對此,有的學(xué)者認為英文比例在國際經(jīng)濟法的雙語教學(xué)中應(yīng)當不少于50%。經(jīng)過實踐經(jīng)驗的檢驗,在大多類似的獨立學(xué)院中實現(xiàn)這一比例,難度較大,對教師與學(xué)生均是較大的挑戰(zhàn)。而30%的比例對學(xué)生與教師來說,目前是一個比較可行的臨界點。教師可根據(jù)學(xué)生的接受情況,授課過程中,在此基礎(chǔ)之上,適當調(diào)整英文比例,增加或略微減少。

2.英文專業(yè)術(shù)語的要求納入考試

考核當中將30%比重的英文分值融入考核標準中,即在各項考試考核標準中加入30%的英文分值比例。這無疑為促進學(xué)生提升國際經(jīng)濟法的專業(yè)術(shù)語英文表達能力的有效途徑之一??荚嚳己税ㄆ綍r考核、期中考核以及期末考核,教師可根據(jù)各不同獨立學(xué)院的細微差別在30%分值比例基礎(chǔ)之上調(diào)整英文考核在每一考核類別上的比例。從實踐情況來看,這一方法能夠督促學(xué)生積極學(xué)習(xí)國際經(jīng)濟法專業(yè)英語詞匯,具有較為現(xiàn)實的實際教學(xué)效果意義。

3.英文案例使用將隨堂案例以及案例作業(yè)更換為英文案例

這將加大教師的備課力度,也增加教學(xué)難度,但若持之以恒,教師與學(xué)生均受益匪淺。英文案例增加英文法律專業(yè)術(shù)語的實際運用機會,教師可引入“純粹提示性教學(xué)”等方法訓(xùn)練學(xué)生思考和運用法律知識的能力,避免“紙上談兵”。

4.英文視頻的使用英文視頻具有直觀的沖擊效果

可增加課程的趣味性與生動性。如今,大多教學(xué)采用多媒體教學(xué)方式,教師可適當加入視頻播放。既可培養(yǎng)學(xué)生的興趣,又可增加學(xué)生對國際經(jīng)濟法實用性的認可度,改變學(xué)生功利性地認為國際經(jīng)濟法不如其他部門法重要,諸如民法、刑法等,從而邊緣國際經(jīng)濟法的思想。

(三)教師的培養(yǎng)實現(xiàn)國際經(jīng)濟法

雙語教學(xué)正常開展的基礎(chǔ)核心是師資水平。對于獨立學(xué)院,既可以引入英語水平較高的法學(xué)教師,也可以培養(yǎng)內(nèi)部教師。引入師資力量成本高、代價大。而培養(yǎng)內(nèi)部已有教師,一方面節(jié)省成本,另一方面安定人心,提高教師隊伍穩(wěn)定性。

1.提高教師的專業(yè)英語運用能力

教師的發(fā)展與進步程度決定教學(xué)水平的高低。這取決于內(nèi)外因素的共同作用。教師對教育事業(yè)的熱愛是教師實現(xiàn)自我提升以及追求教學(xué)效果最優(yōu)化的原動力,內(nèi)因起決定作用。外因則是學(xué)校、教育系統(tǒng)的支持與扶助。教育部每年提供大量資金支持各類國內(nèi)和國外進修以及課題申報機會,教師可結(jié)合自身情況積極參與和申報。獨立學(xué)院可根據(jù)自身財務(wù)情況積極增加教師的其他進修機會,促進教師英語水平的提升。平時關(guān)注國際相關(guān)網(wǎng)站,掌握精確的英語表達。教師的英語運用能力是國際經(jīng)濟法能否成功開展的基石。

2.學(xué)習(xí)科學(xué)的教學(xué)方法

教師應(yīng)自覺學(xué)習(xí)各類經(jīng)典教學(xué)方法,諸如赫爾巴特學(xué)派的經(jīng)典“五段式”教學(xué)模式思想,包括預(yù)備、提示、聯(lián)想、總結(jié)和應(yīng)用的教學(xué)方法;杜威的問題導(dǎo)向型教學(xué)方法;自主性學(xué)習(xí)教學(xué)模式等。獨立學(xué)院可邀請重點院校國際經(jīng)濟法雙語教學(xué)的實踐教師為獨立學(xué)院的教師進行定期培訓(xùn)。從教學(xué)內(nèi)容與目的、教學(xué)方法與改革、教學(xué)效果的評估等角度給予相應(yīng)指導(dǎo)。

3.良好師德師風(fēng)的建設(shè)

教學(xué)終極目的是培養(yǎng)對社會有貢獻的人才,教師的師德師風(fēng)成為學(xué)生學(xué)習(xí)的榜樣。教師身負知識以及品性培養(yǎng)的雙重任務(wù),應(yīng)當提高自身修養(yǎng),以身作則、言傳身教。獨立學(xué)院應(yīng)當積極建設(shè)師生互敬的校園文化氛圍。良好師德師風(fēng)的建設(shè)有助于教師安心教學(xué)、認真教學(xué)、鉆研教學(xué),真正為國際經(jīng)濟法的雙語教學(xué)改革提供實戰(zhàn)經(jīng)驗。

四、總結(jié)

第9篇:英文考試總結(jié)范文

我國大多數(shù)新聞傳播院系開設(shè)傳播學(xué)課程雙語教學(xué)的時間一般在5年以上,筆者所在的山東理工大學(xué)已開設(shè)了7年,在教學(xué)過程中筆者積累了大量雙語教學(xué)的心得和成果,也看到了雙語教學(xué)中暴露出的不少問題,現(xiàn)將其總結(jié)如下:

1.1教學(xué)方法和手段不太成熟

教學(xué)手段單一,在授課過程中枯燥的填鴨式教學(xué),傳統(tǒng)的板書配合幻燈片模式講授,教學(xué)觀念落后,教授本位,學(xué)生被動接受,學(xué)生學(xué)得苦不堪言,老師在教授過程中體會不了互動的樂趣。很多老師只是一味的翻譯原版?zhèn)鞑W(xué)教材,重點放在傳播理論的刻板講授上,忽略了與實際傳媒現(xiàn)象相結(jié)合,缺乏案例教學(xué),課上的干巴乏味,把雙語專業(yè)課上成了專業(yè)英語課。課堂上單一的講授專業(yè)詞匯,句子和語法,偏離了開設(shè)傳播學(xué)這門課程的初衷。

1.2學(xué)生英文水平參差不齊

學(xué)生的英語水平是推廣雙語教學(xué)的基礎(chǔ),但不同學(xué)生的英語素養(yǎng)差別很大,對那些英語聽力和詞匯量方面比較薄弱的學(xué)生而言,想要全部聽懂老師傳授的內(nèi)容,跟上教學(xué)進度是件比較困難的事情,目前一刀切的授課模式,對于英語能力強的學(xué)生信息量方面就顯得不足,而英語能力弱的同學(xué)則對授課內(nèi)容理解困難。

1.3任務(wù)重課時緊,進度不好掌控

傳播學(xué)囊括了大量的理論和不同流派的觀點,其中不乏需要深入講解才能領(lǐng)悟的學(xué)術(shù)問題,但大多數(shù)高校開設(shè)此門課程只有48個學(xué)時,相比于母語授課,雙語教學(xué)又增添了一重語言關(guān)的難度,花費在單詞和句子解釋上的時間較多,授課只能刪繁就簡取其精要,無法做到精細化授課。同時,不同年級不同班級的英語水平不同,授課進步也受其影響,難以精準把握。

2.提高教學(xué)質(zhì)量的改良措施

2.1采用以激發(fā)學(xué)生興趣為目的的立體化教學(xué)手段

雙語教學(xué)因其語言的特殊性,決定了課堂教學(xué)不能像傳統(tǒng)的“注入式”教學(xué)一樣,而應(yīng)采用學(xué)生為中心的新型教學(xué)理念,首先研究如何持久的吸引學(xué)生的興趣點,教學(xué)過程中可以運用舉例、對比、互動甚至插入小游戲等方式引導(dǎo)學(xué)生,在教學(xué)實踐中筆者發(fā)現(xiàn)案例教學(xué)法和互動式教學(xué)效果極佳,能很好的吸引學(xué)生,使得這門理論性強、不易理解的學(xué)科延伸出趣味性,由案例引出相關(guān)專業(yè)理論便于學(xué)生理解并且印象深刻,在互動教學(xué)中許多老師只關(guān)注到了課堂上的互動,忽略了課下時間,上文提過傳播學(xué)課時緊張,雙語教學(xué)又耗時多,注定了課堂上很難保證有大段時間來互動,這樣就不好掌握學(xué)生思維動向和對課程的理解程度,可以安排課下專門的答疑教室和答疑時間,或借由互聯(lián)網(wǎng)隨時隨地的進行,網(wǎng)上答疑的好處是網(wǎng)絡(luò)的匿名性,增加了學(xué)生的活躍程度,師生間隔膜減小,溝通順暢,交流充分。

2.2分階段推進不同教學(xué)模式,嘗試語言分流教學(xué)

上文提到雙語教育中,學(xué)生層面上英語水平參差不齊,傳統(tǒng)“一刀切”模式明顯不適合實際教學(xué)情況。對此我們可以借鑒國際上的先進經(jīng)驗,美國加拿大等國家早就開始了雙語教學(xué),并總結(jié)出雙語教學(xué)四種基本形式,它包括:浸入式教學(xué)即學(xué)校使用第二種語言進行教學(xué);過渡式教學(xué)即入學(xué)時使用母語教學(xué),但一個階段過渡后只使用第二種語言教學(xué);保持式教學(xué)即入學(xué)時使用母語教學(xué),一定階段后部分課程使用第二種語言授課,其他課程仍然使用母語;翻譯式教學(xué)即授課過程中以母語為主,但會使用第二種語言的教材,教師選擇部分重要內(nèi)容翻譯成母語。這四種模式難度是依次遞減的,浸入式教學(xué)最難,對學(xué)生的英語水平要求最高,而翻譯式教學(xué)最易,在開設(shè)雙語教學(xué)的時候,可以分階段進行,由最簡單的翻譯式教學(xué)開始慢慢過渡到浸入式教學(xué),當然如果學(xué)生整體水平不高,最終實施過渡式教學(xué)也未嘗不可,中間各種教學(xué)模式的銜接和更迭,由授課老師根據(jù)授課情況,靈活把控,自主決定。同時可以嘗試實行語言分流教學(xué),對同年級學(xué)生進行摸底英語測試,按照英語水平劃分出快慢班,也可根據(jù)學(xué)生意愿自主選擇班級,不同班級雙語應(yīng)用比例以及授課進度不同,英語水平大致相同的學(xué)生同班授課對授課老師而言輕松不少,能根據(jù)實際情況,準備出適合學(xué)生水平的教案和授課內(nèi)容,教學(xué)質(zhì)量自然容易提高。

2.3教材選擇采用原版和自編講義雙軌制

在傳播學(xué)的雙語教學(xué)中,很多教師選擇教材時傾向于英語原版教材,直接使用英文原版教材是好處在于,它們基本都出自傳播學(xué)大師之手,理論闡述詳盡深刻,可以有效的提高學(xué)生的英文能力,但也存在一些問題,比如英文原版專業(yè)書籍過于晦澀艱深,很多學(xué)生望而生畏,而授課老師也容易依賴甚至迷信原版教材,無法自主教學(xué),可以實行雙軌制,一方面選用難易程度適中的英文原版教材,另一方面在其基礎(chǔ)上按照教學(xué)需求進行大刀闊斧的調(diào)整做出全新教義,去掉許多重要性不強的、失去時新性或者不適合英文口語表達的內(nèi)容,輔助以最新行業(yè)動態(tài)及學(xué)術(shù)前沿,達到知識性和趣味性兼顧,課堂上教師以講義為主線,要求學(xué)生及時抄錄講義,原版教材則更多的放在課下,學(xué)生以預(yù)習(xí)及復(fù)習(xí)的形式閱讀,期末考試兩者兼顧,這樣會更好的體現(xiàn)出授課重點。

2.4考核方式趨于靈活化

相關(guān)熱門標簽
尼勒克县| 射洪县| 昔阳县| 上高县| 大竹县| 怀安县| 寿宁县| 宁明县| 兴义市| 平陆县| 汾阳市| 马关县| 澎湖县| 塘沽区| 兴安盟| 墨玉县| 鸡西市| 洮南市| 新余市| 益阳市| 清远市| 虞城县| 鄱阳县| 伊春市| 四川省| 桂林市| 筠连县| 永春县| 扎兰屯市| 静海县| 措勤县| 衡南县| 白城市| 博兴县| 牙克石市| 仁化县| 宣武区| 定安县| 丰台区| 枣阳市| 柳州市|